Verdi:
" I Lombardi "
Per dirupi e per foreste
 
ORONTE ORONTE ORONTE
Ich ziehe über Klippen und durch Wälder 
wie ein umherirrendes wildes Tier, 
ein Spielball den Winden und Stürmen, 
suche ich oftmals Schutz in einer Höhle, einem Loch! 
Als Hochzeitsbett wirst du 
den Sand der endlosen Einöde haben, 
als dein Liebeslied
das Heulen der Hyäne. 
Ich, allein ich werde gesegnet werden 
in der Leidenschaft meines Herzens!
Per dirupi e per foreste
Come belva errante io movo;
Gioco ai venti, alle tempeste
Spesso albergo ho un antro, un covo!
Avrai talamo l’arena
Del deserto interminato,
Sarà l’urlo della jena
La canzone dell’amor!
Io, sol io sarò beato
Nell’incendio del mio cor!
I move through crags and forests 
like a wandering beast; 
the sport of winds and tempests, 
I often shelter in a cave, a hovel! 
For bridal bed you will have 
the sand of the limitless desert, 
for your song of love 
the howling of the hyena. 
I, only I shall be blessed
in the ardour of my heart!
GISELDA GISELDA GISELDA
Oh eile! In jedem Augenblick 
droht große Gefahr!
Oh t’affretta! ad ogni istante
Ne sovrasta fier periglio!
Oh hurry! At every moment 
great peril threatens!
ORONTE ORONTE ORONTE
Hast du es wohl überlegt? Ben pensasti? Have you considered well?
GISELDA GISELDA GISELDA
Ein liebendes Herz hört auf 
keinen anderen Ratschlag!
Il core amante
Più non ode altro consiglio.
A loving heart hears 
no other counsel!
ORONTE ORONTE ORONTE
Oh Freude! Jetzt biete ich
auf der Erde Trotz allem Unglück und Kummer!
Komm!... Ich bin bei dir!
Oh mia gioia! or sfido tutto
Sulla terra il male e il lutto!
Vien!... son teco!
Ohjoy! Now I defy
everything on earth, misfortune and sorrow!
Come!... I am with you!
GISELDA  GISELDA GISELDA
Oh ja, du bist Heimat, Leben und Himmel für mich! Ah sì! tu sei patria, 
Vita e ciel per me!
Ah yes! You are country, 
life and heaven for me!
ORONTE ORONTE ORONTE
Ah, in dir finde ich einen größeren Preis als in dem Königreich, das ich verloren habe! Ah del regno ch’io perdei
Maggior bene or trovo in te!
Ah, in you I find a greater prize 
than the kingdom I have lost!